一、原文
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
二、翻译
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天。清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来。就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
三、出处
唐代王昌龄《芙蓉楼送辛渐》
扩展资料:
一、作者简介
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。 《芙蓉楼送辛渐》全诗的意思是冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限!到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!
《芙蓉楼送辛渐》是唐朝诗人唐代诗人王昌龄的一首送别诗,是作者被贬为江宁县丞时所写。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。
芙蓉楼送辛渐
唐代诗人·唐代诗人王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
【注释】
表达作者对好友的不舍,和面对强权不屈服的思想感情。 表明自己不为遭贬而改变玉洁冰清的节操。构思新颖,委屈、怨恨之情含而不露。
作品名称:芙蓉楼送辛渐
创作年代:唐朝
作者: 王昌龄
作品体裁:七言绝句
「原文」
芙蓉楼送辛渐 (其一)
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
芙蓉楼送辛渐 (其二)
丹阳城南秋海阴,
丹阳城北楚云深。
高楼送客不能醉,
寂寂寒江明月心。
编辑本段
[题解]
【注释】
1. 芙蓉楼:润州(今日我国江苏镇江)的城楼。
2.辛渐:诗人的一位朋友。
3.寒雨:寒冷的雨。
4.连江:满江。
5.吴:三国时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴。
6.平明:清晨。
7.客:指辛渐。
8. 楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。
9.孤:独自,孤单一人。
10.一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直。
11.冰心:比喻心的纯洁。
12.洛阳:位于河南省西部、黄河南岸。
编辑本段
译文
寒雨连江夜入吴,
(昨天晚上,透着寒意的雨洒落大地,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天。)
平明送客楚山孤。
(清晨当我送别友人的时候,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。)
洛阳亲友如相问,
(洛阳的亲朋好友如果向你问起我。)
一片冰心在玉壶。
(就请转告他们:我的心依然的像一颗珍藏在玉壶中的冰一般晶莹纯洁。) 作品名称:芙蓉楼送辛渐
创作年代:唐朝
作者: 王昌龄
作品体裁:七言绝句
「原文」
芙蓉楼送辛渐 (其一)
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
芙蓉楼送辛渐 (其二)
丹阳城南秋海阴,
丹阳城北楚云深。
高楼送客不能醉,
寂寂寒江明月心。
编辑本段
[题解]
【注释】
1. 芙蓉楼:润州(今日我国江苏镇江)的城楼。
2.辛渐:诗人的一位朋友。
3.寒雨:寒冷的雨。
4.连江:满江。
5.吴:三国时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴。
6.平明:清晨。
7.客:指辛渐。
8. 楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。
9.孤:独自,孤单一人。
10.一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直。
11.冰心:比喻心的纯洁。
12.洛阳:位于河南省西部、黄河南岸。
编辑本段
译文
寒雨连江夜入吴,
(昨天晚上,透着寒意的雨洒落大地,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天。)
平明送客楚山孤。
(清晨当我送别友人的时候,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。)
洛阳亲友如相问,
(洛阳的亲朋好友如果向你问起我。)
一片冰心在玉壶。
(就请转告他们:我的心依然的像一颗珍藏在玉壶中的冰一般晶莹纯洁。)
关于王昌龄的诗词篇一
1、《送东林廉上人归庐山》
石溪流已乱,苔径人渐微。
日暮东林下,山僧还独归。
昔为庐峰意,况与远公违。
道性深寂寞,世情多是非。
2、《送窦七》
一、原文
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
二、翻译
迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天。清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友啊,洛阳亲友若是问起我来。就说我依然冰心玉壶,坚守信念!
三、出处
唐代王昌龄《芙蓉楼送辛渐》
扩展资料:
一、作者简介
王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。 《芙蓉楼送辛渐》全诗的意思是冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限!到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!
《芙蓉楼送辛渐》是唐朝诗人唐代诗人王昌龄的一首送别诗,是作者被贬为江宁县丞时所写。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。
芙蓉楼送辛渐
唐代诗人·唐代诗人王昌龄
寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。
【注释】
表达作者对好友的不舍,和面对强权不屈服的思想感情。 表明自己不为遭贬而改变玉洁冰清的节操。构思新颖,委屈、怨恨之情含而不露。
作品名称:芙蓉楼送辛渐
创作年代:唐朝
作者: 王昌龄
作品体裁:七言绝句
「原文」
芙蓉楼送辛渐 (其一)
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
芙蓉楼送辛渐 (其二)
丹阳城南秋海阴,
丹阳城北楚云深。
高楼送客不能醉,
寂寂寒江明月心。
编辑本段
[题解]
【注释】
1. 芙蓉楼:润州(今日我国江苏镇江)的城楼。
2.辛渐:诗人的一位朋友。
3.寒雨:寒冷的雨。
4.连江:满江。
5.吴:三国时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴。
6.平明:清晨。
7.客:指辛渐。
8. 楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。
9.孤:独自,孤单一人。
10.一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直。
11.冰心:比喻心的纯洁。
12.洛阳:位于河南省西部、黄河南岸。
编辑本段
译文
寒雨连江夜入吴,
(昨天晚上,透着寒意的雨洒落大地,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天。)
平明送客楚山孤。
(清晨当我送别友人的时候,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。)
洛阳亲友如相问,
(洛阳的亲朋好友如果向你问起我。)
一片冰心在玉壶。
(就请转告他们:我的心依然的像一颗珍藏在玉壶中的冰一般晶莹纯洁。) 作品名称:芙蓉楼送辛渐
创作年代:唐朝
作者: 王昌龄
作品体裁:七言绝句
「原文」
芙蓉楼送辛渐 (其一)
寒雨连江夜入吴,
平明送客楚山孤。
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
芙蓉楼送辛渐 (其二)
丹阳城南秋海阴,
丹阳城北楚云深。
高楼送客不能醉,
寂寂寒江明月心。
编辑本段
[题解]
【注释】
1. 芙蓉楼:润州(今日我国江苏镇江)的城楼。
2.辛渐:诗人的一位朋友。
3.寒雨:寒冷的雨。
4.连江:满江。
5.吴:三国时的吴国在长江下游一带,所以称这一带为吴。
6.平明:清晨。
7.客:指辛渐。
8. 楚山:春秋时的楚国在长江中下游一带,所以称这一带的山为楚山。
9.孤:独自,孤单一人。
10.一片冰心在玉壶:冰在玉壶之中,比喻人清廉正直。
11.冰心:比喻心的纯洁。
12.洛阳:位于河南省西部、黄河南岸。
编辑本段
译文
寒雨连江夜入吴,
(昨天晚上,透着寒意的雨洒落大地,迷蒙的烟雨笼罩着吴地江天。)
平明送客楚山孤。
(清晨当我送别友人的时候,感到自己就像楚山一样孤独寂寞。)
洛阳亲友如相问,
(洛阳的亲朋好友如果向你问起我。)
一片冰心在玉壶。
(就请转告他们:我的心依然的像一颗珍藏在玉壶中的冰一般晶莹纯洁。)
关于王昌龄的诗词篇一
1、《送东林廉上人归庐山》
石溪流已乱,苔径人渐微。
日暮东林下,山僧还独归。
昔为庐峰意,况与远公违。
道性深寂寞,世情多是非。
2、《送窦七》