{GPT_标题}
春望翻译和原文,春望翻译和原文及注释

译文是:

春望

咚?杜甫。

国破山河在,城春草木深。

感时花落泪,恨别鸟惊心。

烽火至三月,家书至万金。

白头抓短,浑然不堪簪子。

/是啊。

都落了,城破了,山河依旧,草枯了,树林苍茫了。繁花也会悲伤,鸟鸣也会悲伤。连绵的战火延续到另一个春天,家书罕见,一封堪比黄金。愁绪萦绕,白发越来越短,简直不能再插簪子了。

免费下载这份资料?立即下载

译文是:

春望

咚?杜甫。

国破山河在,城春草木深。

感时花落泪,恨别鸟惊心。

烽火至三月,家书至万金。

白头抓短,浑然不堪簪子。

/是啊。

都落了,城破了,山河依旧,草枯了,树林苍茫了。繁花也会悲伤,鸟鸣也会悲伤。连绵的战火延续到另一个春天,家书罕见,一封堪比黄金。愁绪萦绕,白发越来越短,简直不能再插簪子了。

{GPT_标题}
他们的学生贷款债务往往要高得多。春望翻译和原文,春望翻译和原文及注释不赢,穆里尼奥和伍德沃德是罪人,因为他们买的人太差劲,索尔斯克亚在战术上的“无能”,在指挥上的欠缺,在建队眼光上的不足,那帮有红魔血统的评论家当然不想去看见,更不会去主动指出来家